Jump to content
UNRV Ancient Roman Empire Forums

Koine is way, way easier to Translate than Latin


Onasander

Recommended Posts

I am just absolutely amazed..... I just translated several lines from Koine Greek, and it makes sense in English, in the exact same order..... 

 

What the hell? 

 

In Latin I'm confused and intimidated by where the word in the sentence will occur, in Koine you just translate the words, and they are already in place...... and life is simple.

 

Latin is a silly old language for fools to twist and die over. It would of been better for everyone had the Greeks conquered Rome. 

 

Like.... just wow.

Edited by Onasander
Link to comment
Share on other sites

In Latin I'm confused and intimidated by where the word in the sentence will occur, in Koine you just translate the words, and they are already in place...... and life is simple.

 

 

Then I guess you would not like German either... 

Link to comment
Share on other sites

Latin word order is pretty crazy with a theoretical Subject Indirect-Object Direct-Object Adverb Verb order. I think it's surprising how spreaded Latin was given how hard it is to master.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...